Programme details

Master of Intercultural Communication and Applied Translation – MICAT

Enhance your translation abilities and explore the essential role of cross-cultural and cross-linguistic communication. Prepare yourself for a promising career in the expanding language services sector and beyond.

Course description

In today’s globally interconnected and technology-driven world, employers across all sectors increasingly value intercultural communication and practical translation skills.

The 180-point Master of Intercultural Communication and Applied Translation, a distinctive program in Australasia, offers an opportunity to elevate your bilingual or multilingual proficiency and pave the way for a career in the language services industry.

Whether you’re enhancing your undergraduate degree or updating your professional translator and interpreter credentials, this program equips you with both theoretical insights and practical competencies. You’ll develop the ability to navigate cross-cultural complexities and effectively communicate information across languages and cultures in diverse professional environments.

Endorsed by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters Ltd (NAATI), this qualification ensures you meet industry standards for excellence in translation and interpretation.

Immigration benefits

This course may qualify for the following visa rights:
In-study work rights
Partner visitor rights
Partner work rights
Post-study work rights

This course qualifies for 5 points if applying for residency under the Skilled Migrant Category.

Career Prospects

Acquire highly sought-after skills applicable across diverse sectors such as biotechnology, creative industries, health, information technology, international business, law, and education.

Upon completion, you’ll be equipped to pursue various roles within government and non-governmental organizations, translation agencies, as well as cultural and diplomatic institutions.

Additionally, the MICAT program prepares you for professional certification as a translator or interpreter, or serves as a stepping stone towards doctoral studies.

Entry requirements

– A bachelor’s degree with at least a B average in a relevant subject
– Advanced university study or equivalent ability in a language other than English
– To be accepted by the programme director as capable of proceeding with the proposed course of study

EL requirement (any one of the following)
– IELTS (Academic): Minimum overall score of 6.5, with no sub-score below 6.0
– TOEFL (Internet-based test): Minimum score of 90, with at least 20 in writing
– Pearson Test of English: Minimum score of 58, with a ‘Communicative’ score of no less than 50
– EAP: Minimum final scores of 4, 4, 5, 5
– Cambridge English Qualifications: C1 Advanced or C2 Proficiency with a score of 176 or higher, with each skill score no less than 169
– New Zealand Certificates in English Language (NZCEL): Level 5 (Academic)
– NZAPA: English New Zealand Accredited Pathway Assessment Level 3, with no skill lower than Level 2

Victoria University

Credits
180

Duration
1 year

Intakes

February

International fees
52150

Location

Qualification Type

Study level